ента новостей

22:47
В Гатчинском районе иномарка насмерть сбила мужчину
22:34
В Ленобласти в лобовом ДТП с «Камазом» погиб водитель фургона «Газ»
16:28
В приложениях транспорта обнаружено более 1800 уязвимостей
16:26
На развязке КАД с Московским шоссе полностью перекроют два съезда
16:15
СКА удалось победить московское «Динамо» со счётом 5:3 и сократить отставание в серии плей-офф розыгрыша Кубка Гагарина – 2024
12:48
Беглов сообщил о новых кадровых назначениях
12:40
Мошенники строят новые схемы вокруг благотворительности, предупредили в МВД
11:52
В Петербурге военные оркестры Росгвардии приняли участие в первой репетиции военного парада на Дворцовой площади
10:47
В Ленобласти «Митсубиси Паджеро» врезался в дерево и загорелся. Водитель погиб
10:43
Немка родила в 66 лет!
10:41
На проспекте Ветеранов электросамокатчик сбил ребенка
10:41
Город преображается: подготовка к 80-летию Великой Победы
10:27
В Колпино неадекватный мужчина бросался с ножом на прохожих
10:22
В Кронштадте ищут стрелявших из «пневматики» по женщине
09:33
Вырос спрос на специалистов по защите от кибератак в СПб
09:18
Музыкальный спектакль «Я Тебе Верю!»
09:09
Банкротство «Троя импорт»: возник долг перед эквадорской компанией
19:25
Мультимедийный концерт «Вивальди Live»
19:22
В Петербурге началась работа над созданием скульптуры в честь участников СВО
17:31
Волейбольная «Ленинградка» в трёх партиях победила калининградский «Локомотив» в третьем матче полуфинала Суперлиги, у Гарелик – 19 очков
17:16
«Мегафон» опроверг информацию об утечке данных
16:25
В Петербурге состоится первенство России по спортивной гимнастике
15:30
Лидер ультраправых Марин Ле Пен отстранена от участия в президентской гонке
15:04
Новая схема мошенников: замена счетчиков оборачивается кражей средств
14:40
Фотовыставка «Освобождение. Путь к Победе. Восстановление Европы»
14:11
Выставка Андреа Беллузо «Icona Italiana»
14:06
На КАД между развязками с Мурманским шоссе и Октябрьской набережной перекроют одну полосу
11:03
Молодые исследователи и бизнесмены могут побороться за премию
10:56
В Приморском районе иномарка сбила 12-летнего мальчика
10:03
Почему возникают пылевые бури, и как решить проблему?
Все новости
Питерец.ру » Статьи » Бизнес, бренды, финансы » Что надо знать о специфике переводов

Что надо знать о специфике переводов

Фото:
transvertum.ru
Кто выполняет перевод документов в лингвистических бюро, какая специфика выбора исполнителя. Нотариальное заверение документов после перевода, значение этой процедуры.

В меру необходимости многим приходилось сталкиваться с проблемой перевода текста, документа, технической характеристики того или иного прибора и даже рецепта приготовления блюда. Если текст, который построен в простой разговорной форме, перевести не так уж сложно, то качественный перевод технического или юридического текста не каждому под силу. Еще совсем недавно стандартом «де-факто» в этом процессе было участие переводчика, редактора конкретной технической темы и контрольного редактора, но сейчас, чтобы снизить затраты в данном процессе, может участвовать только один человек. При этом стоит заметить, что необходимыми знаниями он может вполне обладать только в одной области, а две другие вышеперечисленные он усваивает самостоятельно в процессе выполнения работы.

Нотариальные переводы

В результате подхода к работе, о котором сказано выше, клиент не всегда получает качественный перевод. Более того, иногда документ просто невозможно прочитать в связи с несвязным изложением или неправильным

переводом терминов. Это может стать проблемой в работе с юридическими документами. Высокопрофессиональные специалисты бюро нотариальных переводов TRANSVERTUM помогут вам избежать таких проблем. Если вы хотите быть уверенными в качестве выполнения своего заказа, не стоит доверять этот процесс первому встречному, который в той или иной мере владеет языком. В любом языковом бюро несомненно трудятся опытные специалисты, специфика работы которых направлена на перевод документации того или иного характера.

Что такое нотариальное заверение

Неправильный перевод юридического документа может привести к массе сложностей, решить которые будет сложно. От этого может зависеть конечный итог сделки, правильность распоряжения наследством и т.д. Помните, что перевод любого документа подшивается к оригиналу или ксерокопии. Нотариальное подтверждение – это заверение печатью нотариуса копии с оригинала документа и заверка подписи переводчика, который занимался этим процессом.

Нотариальному заверении подлежат такие документы:

  • заявления;
  • учредительные документы;
  • свидетельства, дипломы, паспорта;
  • контракты и договора;
  • сертификаты и т.д.

Не стоит доверять такие заказы организациями с сомнительным авторитетом. К этому вопросу всегда нужно подходить серьезно. Только в этом случае вы сможете избежать неприятных ситуаций. Агентств на рынке предоставлениях этих услуг много, но стоит помнить, что не все профессионалы, поэтому выбирайте лучших и проверенных.

1 комментарий

Наташа
Согласна с тем, что перевод документов с иностранного языка дело требующее определенных знаний и навыков. Моя подруга работает переводчиком в гос.учреждении. Курсы повышения квалификации у нее 2 раза в год, кроме этого постоянно какие -то тестирования и экзамены по знанию языка. Текст с русским языком разные люди по разному излагают, пересказывают. Что уже говорить про иностранный язык. Очень хорошая идея создания бюро переводов.
Войти через

Похожие публикации

Наверх