Российская премьера спектакля «Прикасаемые «In Touch»

18 ноября в рамках Форума на сцене БДТ состоятся премьерные показы международной версии спектакля «Прикасаемые «In Touch», который недавно был включен в cписок инклюзивных проектов ЮНЕСКО. Спектакль рассказывает о коммуникации людей с очень разными возможностями: в его основу легли реальные истории слепоглухих и зрячеслыщащих людей из России, Великобритании и Франции, рассказанные с помощью разговорного, жестового языка и языка драматического театра. Зритель погружается в миры этих людей в тот момент, когда они сталкиваются и объединяются.
Одну из главных линий спектакля составят истории двух слепоглухих: ныне живущего и активно читающего лекции профессора Александра Суворова и Ольги Скороходовой — первой слепоглухой женщины в российской науке. Автор идеи оригинального спектакля «Прикасаемые» — попечитель фонда слепоглухих «Со-единение», народный артист России Евгений Миронов лично знаком с Александром Суворовым и восхищен талантами и умом этого потрясающего человека, вдохновившего руководителя Театра Наций на создание спектакля: «Я не сразу узнал о невероятной судьбе профессора Александра Суворова, о том, как ему посчастливилось в советские годы стать участником эксперимента со слепоглухими. Профессор — доктор психологических наук, он учился в МГУ, преподает в Университете, имеет ряд почетных наград. Это уникальный случай, когда общество обратило внимание на проблему и, к сожалению, только в таком единичном случае помогло конкретным людям».
В отличие от первой версии спектакля, поставленной в Театре Наций в 2015 году, где все истории за слепоглухих рассказывали зрячеслыщащие актеры, в новой все участники становятся полноценными рассказчиками. «В спектакле соблюдается принцип равноправия — слепоглухие герои теперь рассказывают свои истории самостоятельно. Если раньше профессиональные актеры выполняли лишь вспомогательную роль референтов от лица слепоглухих и просто рассказывали вербально за них истории, то теперь они вступают с героями в диалог, рассказывая и свои истории. Одним словом, это будет полноценное сотрудничество и коммуникация между двумя мирами», — рассказывает драматург постановки Марина Крапивина.
Виктория Виолло-Авдеева, автор и продюсер: «Оригинальные ʺПрикасаемыеʺ были созданы для того, чтобы повысить осведомленность о слепоглухих людях в России. Люди с нарушением слуха и зрения наименее видимы и наименее включены в профессиональную культурную деятельность не только в России, как оказалось и во всем мире. Спектакль стал возможностью для слепоглухих актеров рассказать их истории, он также повлиял на развитие инклюзивного театра в России. Я очень волновалась, перенося ʺПрикасаемыхʺ в Великобританию. Во-первых, это был первый спектакль с участием слепоглухих актеров на сцене Национального Театра и в Великобритании вообще, а во-вторых, в нем мы исследуем саму природу коммуникации вне различных культур и языков. Спектакль получился, осмелюсь сказать, совершенный, и зрители Королевского Национального Театра благодарили нас овациями. Я надеюсь, что на Культурном Форуме новая версия с участием актеров из разных стран будет воспринята не менее тепло и восторженно».
Над созданием международной версии работали: режиссер Руслан Маликов и художественный руководитель компании Graeae Дженни Силей, драматург Марина Крапивина, композиторы Аннея Пашинская и Михаил Мясоедов, художник Екатерина Джагарова, автор и продюсер Виктория Виолло-Авдеева. Проект реализован центром творческих инициатив «ИНКЛЮЗИОН» под эгидой ЮНЕСКО при содействии фонда поддержки слепоглухих «Со-единение», Британского Совета, Сбербанка и фонда «Искусство, наука и спорт». Спектакль будет идти на русском, английском, французском и жестовом языках, с субтитрами и аудиодескрипцией.

Вернуться назад